BHAGAVADGITA CHAPTER 15
15. PURUSHOOTTAMA PRAAPTI YOOGA
(Attainment of Supreme Soul)
uurdhvamuulam adha:s`aakham as`vattham praahur avyayam
chhandaamsi yasya parn`aani yas tam veeda sa veedavit
adhas` choordhvam prasrutaas tasya s`aakhaa; gun`apravruddhaa vishayapravaalaa:
adhas` ca muulaani anusamtataani; karmaanubandhiini manushyalookee
na ruupam asyeeha tathoopalabhyatee; naamtoo na ca adir na ca sampratisht`haa
as`vattham eenam suviruud`hamuulam; asamgas`astreen`a drud`heena chhittvaa
tata: padam tatparimaargitavyam; yasmin gataa na nivartamti bhuuya:
tam eeva ca adyam purusham prapadyee; yata: pravrutti: prasrutaa puraan`ii
nirmaanamoohaa jitasamgadooshaa; adhyaatmanityaa vinivruttakaamaa:
dvamdvair vimuktaa: sukhadu:khasamgnair; gachchhamti amuud`haa: padam avyayam tat
na tad bhaasayatee suuryoo na s`as`aamkoo na paavaka:
yad gatvaa na nivartamtee tad dhaama paramam mama
mamaivaams`oo jiivalookee jiivabhuuta: sanaatana:
mana:shasht`haaniindriyaan`i prakrutisthaani karshati
s`ariiram yad avaapnooti yach ca api utkraamatiis`vara:
gruhiitvaitaani samyaati vaayur gandhaan ivaas`ayaat
s`rootram ca kshu: spars`anam ca rasanam ghraan`am eeva ca
adhisht`haaya manas` ca ayam vishayaan upaseevatee
utkraamamtam sthitam vaapi bhumjaanam vaa gun`aanvitam
vimuud`haa naanupas`yamti pas`yamti gnaanachakshusha:
yatamtoo yooginas` ca inam pas`yamti aatmani avasthitam
yatamtoo api akrutaatmaanoo nainam pas`yamti acheetasa:
yad aadityagatam teejoo jagad bhaasayatee akhilam
yach ca ndramasi yach ca agnau tat teejoo viddhi maamakam
gaam aavis`ya ca bhuutaani dhaarayaami aham oojasaa
pushn`aami ca ushadhii: sarvaa: soomoo bhuutvaa rasaatmaka:
aham vais`vaanaroo bhuutvaa praan`inaam deeham aas`rita:
praan`aapaanasamaayukta: pachaami annam ca turvidham
sarvasya ca aham hrudi samnivisht`oo; matta: smrutir gnaanam apoohanam ca
veedais` ca sarvair aham eeva veedyoo; veedaamtakrud veedavid eeva ca aham
dvaav imau purushau lookee ksharas` ca akshara eeva ca
kshara: sarvaan`i bhuutaani kuut`asthoo akshara uchyatee
uttama: purushas tv anya: parama atma iti udaahruta:
yoo lookatrayam aavis`ya bibharti avyaya iis`vara:
yasmaat ksharam atiitoo aham aksharaad api choottama:
atoo asmi lookee veedee ca prathita: purushoottama:
yoo maam eevam asammuud`hoo jaanaati purushoottamam
sa sarvavid bhajati maam sarvabhaaveena bhaarata
iti guhyatamam s`aastram idam uktam mayaanagha
eetad buddhvaa buddhimaan syaat krutakrutyas` ca bhaarata
PATH OF ATTAINING the SUPREME SPIRIT = ASS.
The Scriptures described the family and the mundane world (hereafter called mundamus) as a fig tree with its roots at the apex and branches at the bottom (inverted). All the Vedic verses which propose Action are its leaves. A person who can understand the true nature and spirit of the tree of family and the mundane world is the real knower of Vedas. (ASS 1).
Its buds are the sensual pleasures. Its branches flourish by the three qualities. The invisible roots which are born from the currents of the Actions are spread all over the human Earth. (ASS 2).
The form of the mundamus is not available. Its beginning and end, existence are unknown. This strong tree of mundamus is to be cut using the sharp axe of Renunciation. (ASS 3).
Thereafter, one must explore the lotus feet of the Lord, by attaining which a person will not revert back to the mundanus. I take refugee in the Supreme Person from whom the very old stream of mundanus is emanating and expanding. (ASS 4).
They attain the indestructible and irreplacable position who: have no ego, temptation, the weakness of attachment to the mundanus, those who realised the Knowledge of the Soul and are engaged in it, who have conquered desires, who are delivered of the duality of joys and sorrows, those who are delivered from ignorance. (ASS 5).
By attaining which State my devotees will not revert back, that State is already bright. It cannot be lighted by the Sun, Moon, and Fire. (ASS 6).
My incarnate is the ancient first human soul. It has 'mind' as the sixth sense and attracts the other five senses of the body (touch, taste, vision, smell, hearing). (ASS 7).
The soul who is the administrator of the body, takes charge of the body, and leaves the body emerges like wind which draws nectar and scent from the ovary of a flower. (ASS 8).
The soul takes control of the ears, eyes, skin, tongue, nose and the mind to experience the sensual pleasures. (ASS 9).
The ignoramuses cannot see when the soul attains/leaves/resides in a body. Only those who have the eyes of Knowledge can see it. (ASS 10).
The active UPs (yogis i.e. persons who are UNITED PERSONS with the Supreme Spirit) can see the soul well settled in the body. The impure hearted fools in spite of efforts cannot see it.
(Comment: This is a sort of threat: If you cannot see the soul, you are a fool. Even if you try you cannot see it!)
Know! that the luminance of the Sun which lights the world, the brightness of the Moon, that of the Fire, all are my brilliance. (ASS 12).
With my energy, I am entering the Earth and bearing the bodies of the Creatures. Through the Moon's rays, I am cultivating the all the medical herbs. (ASS 13).
I become the God of Fire, reside in the bodies of the Creatures and accompanied by the Wind of Life and the Downward Wind digest all the four types of foods eaten by the Creatures. (ASS 14).
I live in the hearts of all the static and dynamic creatures in the form of 'Consciousness'. Only through me, the Creatures get their knowledge, memory and consciousness and lose them. I am the Super Knowledge of all the Vedas. I am the Scholar and the Prophet of the Vedas. (ASS 15).
ybrao-a-donkey's additional comment: This vaiSvAnara's meaning we need not restrict only to Fire God. We can attribute it to Lord VishNu in Vedic Pantheon, and Usins in Latvian-Lithuanian Folklore.
There are two types of Spirits in the Universe. The first are the Destructible Creatures of the world. The second is the indestructible Soul which is like the anvil of the blacksmit. (The anvil does not change or get hurt even after severe beatings to twist and malliate the iron). (ASS 16).
(Comment: This is a beautiful simile. One will think that this anvil is the Supreme Spirit or the Supreme God. But it is only the living soul in the body, as can be seen from the following verse)
Apart from the destructible, indestructible souls mentioned above, there is another Supreme Spirit (Supreme God). He is the Infinite Lord. He administers the three worlds (heaven, earth, nether world). (ASS 17).
I am beyond both the destructible and the indedstructible and greater than the both. Hence I am famous in the world and the Vedas as the Supreme Person.. (ASS 18).
The person who is not clouded by temptation, can recognise me as the Supreme Person. Such knowledgeable untempted person is omniscient, and serves me in all ways. (ASS 19).
Oh Sinless! Oh Arjuna! I taught you this very secret science. The person who studies and understands it becomes an intellectual, wise and accomplished person. (ASS 20).